Wyszukiwanie

Wpisz co najmniej 3 znaki i wciśnij lupę
Reklama
Kultura i Historia

Kajko i Kokosz przemówią w esperanto

Kajko i Kokosz, prasłowiańscy woje, bohaterowie komiksu Janusza Christy, przemówią w języku esperanto z okazji przypadającej w tym roku 100. rocznicy śmierci Ludwika Zamenhofa, twórcy tego języka. Album \"Skarby Mirmiła\" będzie nosił tytuł \"Trezoroj de Mirmilo\".

Autor: redakcja

Przygody Kajka i Kokosza, jowialnych słowiańskich wojów zatrudnianych przez skłonnego do histerii kasztelana Mirmiła do walki ze Zbójcerzami, to jedna z najpopularniejszych polskich serii komiksowych. Drobny Kajko jest dzielny i rozważny, podczas  gdy potężnie zbudowany Kokosz to tchórzliwy żarłok, choć bardzo sympatyczny. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma "Świat Młodych". 

Reklama

Na zakończenie 2017 roku. ogłoszonego przez UNESCO rokiem Ludwika Zamenhofa, ukaże się album "Skarby Mirmiła" przełożony z polskiego przez Przemysława Wierzbowskiego, prezesa Białostockiego Towarzystwa Esperantystów. W tym tomie hodowany przez wojów smok Miluś dorasta i rosną mu skrzydła. Kajko i Kokosz bezskutecznie uczą swego pupila latać, co doprowadza do porwania Milusia przez Zbójcerzy. Mieszkańcy Mirmiłowa muszą zebrać środki na ogromny okup, aby wykupić maskotkę grodu z niewoli. Album "Trezoroj de Mirmilo" ukaże się nakładem wydawnictwa Egmont.

Autor: redakcja

Źródło: PAP, niezalezna.pl, MKiDN
Reklama