Elżbieta Królikowska-Avis - dosier

Publicystka, pisarka, tłumaczka. Studia polonistyczne (specjalizacja filmowa) ukończyła w 1968 roku na Uniwersytecie Lódzkim.

Publicystka, pisarka, tłumaczka. Studia polonistyczne (specjalizacja filmowa) ukończyła w 1968 roku na Uniwersytecie Lódzkim. W 1970 roku została aresztowana za udział w nielegalnej organizacji „RUCH” i otrzymała wyrok 2 lat więzienia. W 1974 roku zaczyna drukować jako freelancer w tygodnikach „Kultura”, „Ekran” i „Tygodnik Kulturalny”.

Etat dziennikarski otrzymała wraz z zelżeniem komunistycznego systemu w 1980 roku. W latach od 1980 do 1982 – redaktor działu tygodnika „Film”, zweryfikowana negatywnie w stanie wojennym, znowu traci pracę. Od 1982 do 1990 - zatrudniona jako redaktor działu w tygodniku telewizyjnym „Antena” wydawanym przez TVP. W tym samym czasie pisuje także do tygodnika „Film”, jest recenzentką filmową magazynu radiowego „Cztery pory roku” oraz dziennika telewizyjnego „Panorama”. Stypendystka polskiego Ministerstwa Kultury i Sztuki do Hiszpanii / 1978/ oraz hiszpańskiego Ministerstwa Kultury i Sztuki do Madrytu /1989/. Laureatka nagrody im. Karola Irzykowskiego dla najlepszego krytyka filmowego 1989 roku. W 2003 roku uzyskała status pokrzywdzonej.

Od 1990 zamieszkuje w Wielkiej Brytanii. Przez kilka lat pisywała recenzje filmowe dla Polskiej Sekcji BBC oraz do „Dziennika Polskiego”, ukazującego się w Londynie. Przez następnych kilkanaście lat - korespondentka miesięczników „Kino” i „Film” (stały felieton), tygodników „WPROST” i „Gazeta Polska”, magazynu SDP „Forum” oraz Polskiego Radia /stały felieton/, zamieszczając tam materiały z dziedziny kultury, modern attitude oraz polityki. Autorka około dwóch tysięcy artykułów publicystycznych, recenzji, wywiadów, reportaży i felietonów oraz szeregu programów telewizyjnych (m.in. ”Polak a obywatel Zachodu” do serii „Swiat wokół nas”). Tłumaczka literatury z języka angielskiego, m.in. międzynarodowych przebojów „Diana: prawdziwa historia” i „Monika Lewinsky:

jej historia” Andrew Mortona. Napisała także kilka książek – esejów o problematyce filmowej: ”Sladami Bunuela. Szkice o filmie hiszpańskim”, „Opowieści kina metyskiego. Kinematografie latynoamerykańskie” oraz encyklopedię filmu dla dzieci – „Seans magiczny czyli ABC młodego kinomana”. Ostatnio opublikowała, pod patronatem British Council, zbiór felietonów pt. ”Prosto z Piccadilly”, opowiadających o ostatniej dekadzie brytyjskiego kina lat 90. Specjalizacja dziennikarska: kultura, przemiany obyczajowe, polityka. Znajomość języków obcych: płynnie angielski i hiszpański, rosyjski.

Zainteresowania i hobby: podróże oraz praca społeczna i charytatywna. Odbyła wiele reporterskich wędrówek po świecie: Maroko, Egipt, Tunezja, Jordania, Izrael, Emiraty Arabskie, Wyspy Zielonego Przylądka, Senegal i Gambia, Kenia i Tanzania, Indie, Sri Lanka, Tajlandia, Malezja, Wietnam, Singapur, Chiny, Indonezja, Filipiny, Meksyk, Wyspy Karajbskie, Wenezuela. Aktywnie pracuje na rzecz Polskiej Wspólnoty Południowego Wybrzeża w Wielkiej Brytanii.

Zamężna. Mąż – Peter Avis, publicysta brytyjskiego dziennika „The Observer”. Na podstawie „Who is Who?” Polonia 2000”, nakładem Wydawnictwa Naukowego PWN.

 

 



Źródło:

Wczytuję ocenę...
Wczytuję komentarze...



Zobacz więcej
Niezależna TOP 10
Wideo