Dzienniczek św. Faustyny
Reklama
Takiej wersji „Dzienniczka” św. Siostry Faustyny jeszcze nie było!
„Dzienniczek” św. Siostry Faustyny to najczęściej tłumaczone polskie dzieło na świecie (w sumie aż na 80 języków), częściej nawet niż „Quo vadis” Henryka Sienkiewicza. To perła literatury mistycznej, proroczej, zawierająca także wiele odniesień do Polski i Polaków. Lektura, która człowieka porusza w samej głębi duszy. Teraz „Dzienniczek” ukazał się w formie audiobooka - czytany przez Halinę Łabonarską.